-
1 garder, conserver, tenir ses distances
garder, conserver, tenir ses distancesDictionnaire français-néerlandais > garder, conserver, tenir ses distances
-
2 garder
vqui se garde à carreau, n'est jamais capot — см. qui se garde à carreau n'est jamais capot
garder la pose — см. tenir la pose
garder sa tête — см. avoir sa tête
garder sur la vie — см. sur la vie
-
3 distance
distance [distɑ̃s]feminine nouna. ( = éloignement) distance• à quelle distance est la gare ? how far away is the station?• communication/vol longue distance long-distance call/flight• prendre ses distances (dans un rang) to space out ; (figurative) to stand aloof ( à l'égard de from)• tenir la distance [coureur] to go the distanceb. ( = écart) gap* * *distɑ̃s1) ( intervalle spatial) distancej'ai couru sur une distance de deux kilomètres — I ran for two kilometres [BrE]
à une distance de 10 kilomètres — 10 kilometres [BrE] away
les deux frères vivent à 1000 kilomètres de distance — the two brothers live 1,000 kilometres [BrE] apart
gardez vos distances — Automobile keep your distance
prendre ses distances avec — fig to distance oneself from
tenir quelqu'un/quelque chose à distance — fig to keep somebody/something at a distance
tenir or garder ses distances — fig [supérieur] to stand aloof; [inférieur] to know one's place
tenir la distance — [sportif] to stay the course
appel longue distance — Télécommunications long-distance call
à distance — [agir, communiquer, observer] from a distance; [commande, accès] remote (épith)
2) ( intervalle temporel) gap3) ( recul) distance•Phrasal Verbs:* * *distɑ̃s nf1) (spatiale, géographique) distanceà distance (= loin) — at a distance, from a distance, [mettre en marche, commander] by remote control, INFORMATIQUEremote
situé à distance INFORMATIQUE — remote
tenir la distance SPORT — to cover the distance, to last the course
2) (dans le temps) (= écart) gap3) (psychologique) distanceprendre ses distances — to distance o.s.
* * *1 ( intervalle spatial) distance; quelle est la distance entre Paris et Londres? what is the distance between Paris and London?; Paris est à quelle distance de Londres? what distance ou how far is Paris from London?; à quelle distance est-ce? what distance ou how far is it?; être à distance moyenne de to be a reasonable distance (away) from; mettre une distance entre X et Y to put a distance between X and Y; parcourir de longues distances en peu de temps to cover long distances in a short time; je ne peux pas courir sur de longues distances I can't run long distances; un avion capable de transporter 100 passagers sur une distance de 1 000 kilomètres an aeroplane GB ou airplane US capable of transporting 100 passengers over a distance of 1,000 kilometresGB; j'ai couru sur une distance de deux kilomètres I ran for two kilometresGB; à 100 mètres de distance, à une distance de 100 mètres 100 metresGB away; les deux frères vivent à 1 000 kilomètres de distance the two brothers live 1,000 kilometresGB apart; notre maison est à faible distance du centre our house isn't far (away) from the centreGB; distance d'un point à un plan Math distance from a point to a plane; gardez vos distances Aut keep your distance; prendre ses distances avec qn/qch fig to distance oneself from sb/sth; tenir or garder or maintenir qn/qch à distance fig to keep sb/sth at a distance; tenir or garder ses distances fig [supérieur] to stand aloof; [inférieur] to know one's place; tenir/ne pas tenir la distance [sportif] to stay/not to stay the course; appel longue distance Télécom long-distance call; à distance [agir, communiquer, observer] from a distance; [commande, accès, manipulation] remote ( épith); rester à bonne distance/à distance respectueuse/à distance to keep at a good distance/at a respectful distance/one's distance; se tenir à bonne distance de qch to keep a good distance from sth; à égale distance de at the same distance from;2 ( intervalle temporel) gap; la distance entre/qui sépare les deux événements the gap between/separating the two events; à une semaine/deux siècles de distance one week/two centuries apart; ils sont morts à trois mois de distance their deaths were three months apart; une considérable distance culturelle les sépare there is a considerable cultural gap between them;3 ( recul) distance; avec la distance que donne l'âge/le temps with the distance conferred by age/time; à distance, ces événements sont plus faciles à comprendre with hindsight, those events are easier to understand.distance focale focal length; distance de freinage braking distance.[distɑ̃s] nom féminin1. [intervalle - dans l'espace] distancela distance entre Pau et Tarbes ou de Pau à Tarbes the distance between Pau and Tarbes ou from Pau to Tarbeson les entend à une distance de 100 mètres you can hear them (from) 100 metres away ou at a distance of 100 metresil a mis une distance respectueuse entre lui et le fisc (humoristique) he made sure he stayed well out of reach of the taxmangarder ses distances to stay aloof, to remain distantb. MILITAIRE to spread out in ou to form open orderprendre ses distances envers ou à l'égard de quelqu'un to hold oneself aloof ou to keep one's distance from somebody2. [parcours] distance3. [intervalle - dans le temps]ce malentendu a mis une certaine distance entre nous we've become rather distant from each other since that misunderstanding————————à distance locution adverbialetenir quelqu'un à distance to keep somebody at a distance ou at arm's length2. [dans le temps] with timede distance en distance locution adverbiale -
4 distance
fрасстояние, дистанция; дальность; промежуток времени; отдалениеrapprocher les distances — сглаживать расстояниеprendre ses distances — стать на расстоянии ( вытянутых рук); сохранять дистанцию (также перен.)à égale distance, à distance égale — на равном расстоянииà distance loc adv — 1) на расстоянии; издалека 2) дистанционныйon en juge mieux à distance — об этом лучше судить, когда прошло время••tenir la distance — держаться, проявлять стойкость -
5 distance
[distɑ̃s]Nom féminin distância femininoà une distance de 20 km, à 20 km de distance a uma distância de 20 km, a 20 km de distânciaà distance à distância* * *distance distɑ̃s]nome femininoà une faible distancepertoà une grande distancelongeà deux ans de distancehá dois anosil y a une distance entre le désir et la réalitéhá um abismo entre o desejo e a realidadeà distância◆ garder ses distances/tenir à distanceguardar as distâncias; não permitir intimidadeafastar-se -
6 distance
control remotoguardar la(s) distancia(s) / mantener las distanciasmarcar alguien sus distancias (con alguien / con algo)tener a raya, mantener a distanciaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > distance
-
7 dissymétrique
adj. асимметри́чныйdistancef1. расстоя́ние, диста́нция (sport aussi), промежу́ток:à une dissymétrique de 3 km — на расстоя́нии трёх киломе́тров; quelle est la dissymétrique entre Paris et Lyon? — каково́ расстоя́ние ме́жду Пари́жем и Лио́ном?, как далеко́ от Пари́жа до Лио́на? fam.; petites (grandes) distances — ма́лые (больши́е) диста́нции; la poste est à 200 mètres de dissymétrique — по́чта в двухста́х ме́трах отсю́да; à 30 ans de dissymétrique — че́рез три́дцать лет; commande à dissymétrique — дистанцио́нное управле́ние; à égale dissymétrique — на ра́вном расстоя́нии; ● tenir quelqu'un à dissymétrique — держа́ть ipf. кого́-л. на почти́тельном расстоя́нии; prendre (garder) ses distances vis-à-vis de qn. — держа́ться на почти́тельном расстоя́нии от кого́-л.la dissymétrique du village à la gare — расстоя́ние ∫ от дере́вни до вокза́ла <ме́жду дере́вней и вокза́лом>;
2. fig. расстоя́ние, диста́нция, да́льность;il y a une grande dissymétrique du rêve à la réalité — от мечты́ до действи́тельности далеко́
-
8 distance
distance [diestãs]〈v.〉♦voorbeelden:distance de visibilité • zichtdistance focale • brandpuntsafstandprendre ses distances • zich distantiëren, afstand nementenir qn. à distance • iemand op een afstand houdenà une faible distance • op korte afstandà distance • van verrede, en distance • af en toe2 à distance • op een afstand, enige tijd daarna→ commandef1) afstand2) (sociaal) verschil, ongelijkheid3) tussentijd
См. также в других словарях:
garder — [ garde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1050; germ. °wardôn;cf. all. warten « veiller, prendre garde » I ♦ 1 ♦ Prendre soin de (une personne, un animal). ⇒ veiller (sur); surveiller. Garder des bêtes, un troupeau (⇒ berger, gardeur, gardien) .… … Encyclopédie Universelle
distance — [ distɑ̃s ] n. f. • 1223; lat. distantia 1 ♦ Longueur qui sépare une chose d une autre. ⇒ 1. écart, écartement, éloignement, 1. espace, étendue, intervalle. Distance entre deux lieux. Distance d un point à un autre, de la Terre à la Lune. Évaluer … Encyclopédie Universelle
quant-à-soi — [ kɑ̃taswa ] n. m. sing. • 1780; a remplacé quant à moiXVIIe (cf. la loc. faire le quant à moy « faire le fier » 1585); de quant à et soi ♦ Réserve un peu fière d une personne qui garde pour soi ses sentiments, tient à son indépendance et à son… … Encyclopédie Universelle
observer — [ ɔpsɛrve ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; lat. observare I ♦ Se conformer de façon régulière à (une prescription). ⇒ obéir (à), respecter. « il faut observer certaines règles, certaines formules » (Joubert). « Une des seules coutumes de l… … Encyclopédie Universelle
DISTANCE — n. f. Intervalle d’un lieu à un autre, d’un objet à un autre, d’une personne à une autre. La distance d’une ville à l’autre, la distance entre ces deux endroits. J’étais à quelque distance de lui. à une grande distance. à égale distance les uns… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Les Bienveillantes — Pour les articles homonymes, voir Les Bienveillantes (homonymie). Les Bienveillantes Auteur Jonathan Littell Genre Roman Pays d origine … Wikipédia en Français
Personnages de Yu-Gi-Oh! 5D's — Voici la liste des personnages de la série Yu Gi Oh! 5D s. Sommaire 1 Personnages principaux 1.1 Yusei Fudo 1.2 Jack Atlas 1.3 Akiza Izinski (Aki Izayoi) … Wikipédia en Français
quant à soi — ⇒QUANT( )À( )SOI, (QUANT À SOI, QUANT À SOI)subst. masc. inv. Attitude réservée, domaine personnel intime que chaque personne désire préserver (notamment pensée intime, sentiments). Synon. réserve. Tenir son, se tenir/se mettre sur son quant( )à( … Encyclopédie Universelle
Louisiane (Nouvelle-Espagne) — Louisiane espagnole La Louisiane espagnole s étendait du nord au sud, de la frontière du Canada au golfe du Mexique. De l est à l ouest, il s étend du Mississipi aux Rocheuses. Il couvre une superficie de 875 025 milles carrés… … Wikipédia en Français
Épisodes de The Gates — Cet article présente les épisodes de la série télévisée The Gates. Sommaire 1 Épisodes 1.1 Bien plus qu un endroit où habiter... 1.2 La Vigne de L âme … Wikipédia en Français
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle